初音未来我爱你的日语(我爱你的日语)
今天菲菲来为大家解答以上的问题。初音未来我爱你的日语,我爱你的日语相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、首先我们要知道日本国里很多用语讲究敬体,根据场合,人物等等表达方式会有很多,日语"我爱你"的表达方式可以为:お前が好きだ。(omaegasukida.)口语用的多:あなたすきだいすき。(anatasikidayimasi)/あいしてる。(ayixitielu)总结:爱してる中文译:我爱你。
2、最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。
3、爱してる是简体,而且是口语。
4、适宜男生用。
5、敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます,因为是敬语,所以男女都适用。
6、2、好きだ(よ)中文译:我喜欢你。
7、比较直白、庸俗的低级表达方式。
8、好きだよ是简体。
9、因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。
10、敬语是:好きです(よ)。
11、男女皆宜。
12、如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下:きみす正常叙述是:君のこと、好きです。
13、顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。
14、すきみ倒装句是:好きです(よ)、君のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子,我家老婆就这么对我说过,嘿。
15、3、そばにいてほしい中文译:想让你在我身旁,其实就是staywithme的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。
16、そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。
17、如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。
18、这样语气就强了:そばにいてほしいのです。
19、温柔的日式表法方式,女孩家首选。
20、也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,ok,你绝对是淑女!きみわこういあたい4、君こそ我が好意に値するもの高级表达方式,直译:你才是值得我付出爱意的(人)。
21、中文翻译显得俗气了很多,但这句在日语里绝对是上上品。
22、特别要指出的就是句尾的もの,千万不要标出汉字“者”,因为这里用到了日文的双关语,もの既可解释为“的人”,又可作为语尾助词强调语意。
23、呐就是这样望采纳~~谢谢~~。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
猜你喜欢