稚子弄冰诗意翻译(稚子弄冰诗意)

导读 今天菲菲来为大家解答以上的问题。稚子弄冰诗意翻译,稚子弄冰诗意相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、诗意:一个小孩子,...

今天菲菲来为大家解答以上的问题。稚子弄冰诗意翻译,稚子弄冰诗意相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、诗意:一个小孩子,早上起来,从结有坚冰的铜盆里剜冰,用彩丝穿起来当钲来敲。

2、敲出的声音像玉磬一般穿越树林,突然冰落在地上发出玻璃一样的碎裂声。

3、2、原文:《稚子弄冰》作者:杨万里 稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。

4、敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。

5、扩展资料:赏析:全诗摄取瞬间快景避开直接描写,用生动形象的“穿林”响声和贴切的比喻,用老者的眼光开掘稚子的情趣。

6、全诗突出一个“稚”字。

7、稚气和乐趣能使儿童忘却严冬的寒冷,保持他一如既往的活力和快乐。

8、孩童与老人在心理特征上有诸多的相通之处,唯其如此,孩童的“脱冰作戏”的场景在老人的眼里才有依依情趣。

9、正是以这种老少相通的心理特征为审美基点,杨万里通过“以稚为老”的手法使童趣化为诗趣,一方面从稚子的心理出发,描写“脱冰”的动作细节;另一方面基于世人的心理去感受,欣赏其行为细节,这样孩童的稚气与老人的“天真”相映成趣,融为形之于笔端的盎然诗意。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!