白话印第安人通过视听元素学习得更好

导读 白话印第安人通过视听元素学习得更好Mayank Bidawatka(左)和Aprameya Radhakrishna分别是Vokal的联合创始人兼首席执行官。Bidawatka是red...

白话印第安人通过视听元素学习得更好

Mayank Bidawatka(左)和Aprameya Radhakrishna分别是Vokal的联合创始人兼首席执行官。Bidawatka是redBus的团队成员;Radhakrishna是出售给Ola的TaxiForSure的联合创始人Vokal是一个平台(一个应用程序),旨在通过使用语音实现点对点知识共享来弥合非英语互联网用户之间的信息差距。用户可以来Vokal并提出问题,然后由专家回答。难道它不像是Quora的音频版本吗?

Aprameya Radhakrishna和Mayank Bidawatka,首席执行官兼联合创始人分别认为两个平台之间存在相似之处,但不同之处在于这种方法。在接受富裕的Vikram Chaudhary采访时,他们补充说白话印度人用视听元素学得更好。摘录:

在某种程度上,Vokal是Quora之类的音频版本吗?

Quora是英语世界的绝佳产品。但是白话观众是不同的。他们第一次使用智能手机,不习惯使用键盘。他们在谈论设备时会更舒服。在涉及知识民主化的最终目标时,Vokal与Quora类似,但我们的方法不同。我们相信白话印第安人将通过视听元素更好地学习。

Quora是一个家喻户晓的名字,但Vokal似乎并非如此。为什么?

Quora已存在多年;Vokal已经一岁了。我们迎合的观众预计将成为750-8亿用户。我们正在解决的机会是巨大的。

本土平台可以改变教育的方式吗?

通过互联网获取知识的范围远远超过物理知识传播(学校,学院,图书馆)。Vokal让印度最优秀的人才能与普通民众分享知识。其中大部分是以视频和音频形式共享的;这是自学。用户可以在平台上用他们的语言提问,志愿者会在几分钟内回复。这使得寻求者和分享者之间能够不断交换。

如果我们从更广泛的角度看待教育,它包括学龄儿童,大学生和想要提升的成年人。我们不专注于课程知识共享,因为学校和在线大学正在解决这个问题。我们在课程之外提供更多知识共享。

低廉的数据如何帮助像Vokal这样的公司?

印度有4亿互联网用户,其中2.25亿不会说英语。预计几年内将达到8亿(非讲英语的6亿)。信息访问是互联网用户中最常见的用例之一。我们感谢像Jio这样的公司已经彻底改变了互联网接入,为边缘化群体开辟了进步的途径。

谁能保证在Vokal上提供答案的准确性?如果共享,谁对错误信息负责?

邀请印度最优秀的人才在这里做出贡献。这确保了一定程度的质量。这些志愿者将获得他们的头衔和专业知识。

Vokal是一个举办社区问答的平台。平台永远不会对别人的意见负责。这与必须对记者的观点负责的报纸不同。你不能让Twitter对某人的负面观点负责。我们的结构类似于所有这些全球平台。

你的长期愿景是什么?

我们希望看到一个进步的印度。今天,印度很大一部分人被边缘化,因为它不会说全球语言。我们希望通过印度语言的知识共享来消除这一障碍。有多种解决方案可以帮助人们学习英语。虽然这可能需要一些时间,但我们知道用自己的语言向人们传授知识的摩擦很小。他们渴望学习,我们有聪明的人,他们还没有用母语分享知识。我们想利用这种力量。

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。